| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| train n | (railway) (BRA) | trem sm |
| | (POR) | comboio sm |
| | There are trains leaving for Paris every hour. |
| | Há trens saindo para Paris a cada hora. |
| train [sb]⇒ vtr | (teach) (ensinar) | treinar vt |
| | We have someone new starting at work on Monday and I have to train her. |
| | Temos alguém nova começando no trabalho na segunda-feira e eu tenho de treiná-la. |
| train [sth]⇒ vtr | (animal: teach to behave) | amestrar, adestrar vt |
| | | treinar vt |
| | It is hard work training a dog. |
| train⇒ vi | (sports: practise, exercise) (esportes) | treinar, praticar v int |
| | | exercitar v int |
| | The team trained daily at the beginning of the season. |
| | O time treinava todos os dias no início da temporada. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O atleta exercitava no parque pelas manhãs. |
| train vi | (learn) (aprender) | treinar v int |
| | (habilitar-se) | preparar vt |
| | They trained to be mechanics. No, I can't do it yet; I am still training. |
| | Eles treinaram para ser mecânicos. Não, ainda não consigo; ainda estou treinando. |
| | ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Por enquanto não posso fazê-lo. Ainda estou me preparando. |
| train [sb] in [sth] vtr + prep | (teach about [sth]) | treinar vt |
| | The instructor trained them in the use of the computer program. |
| train [sb] to do [sth] vtr + prep | (person: teach to do) | treinar para vt + prep |
| | The coach trained her skaters to spin on one foot. |
| train [sth] to do [sth] vtr + prep | (animal: teach to do) | amestrar para, adestrar para vt + prep |
| | | treinar para vt + prep |
| | It is important to train your puppy not to bite. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| train n | (series of vehicles) | fila, fileira sf |
| | There was a long train of cars waiting to get onto the ferry. |
| | Havia uma longa fila de carros esperando para entrar na balsa. |
| train n | (procession) (fila) | procissão sf |
| | There was a long train of people in the funeral procession. |
| | Havia uma longa procissão de pessoas no funeral. |
| train n | (group of followers) (grupo de seguidores) | séquito sm |
| | | comitiva sf |
| | The film star was followed by a train of aides. |
| | A estrela de cinema foi seguida por um séquitos de assessores. |
| train n | (of a dress or robe) (de vestido de noiva) | cauda sf |
| | The train on her wedding dress was two metres long. |
| | A cauda do seu vestido de noiva tinha dois metros de comprimento. |
| train n | (connected machinery) | trem de engrenagens sm |
| | The gear train requires constant lubrication. |
| | O trem de engrenagens requer lubrificação constante. |
| train [sb]⇒ vtr | (sports: coach) (esportes) | treinar vt |
| | The coaches train the football players. |
| | Os treinadores treinam os jogadores de futebol. |
| train [sth]⇒ vtr | (guide a plant's growth) (guiar a planta numa direção) | puxar vt |
| | I trained the ivy to grow up the wall. |
| | Puxei a hera para crescer na parede. |
| train [sth] vtr | (aim) (artilharia) | apontar vt |
| | The guns were all trained on the enemy soldiers. |
| | As armas foram todas apontadas aos soldados inimigos. |